演绎经典剧目 采撷文化精髓——记初二(6)班英语话剧表演

4月18日周一下午,云大附中星耀校区初二年级开展了英语话剧表演的活动,取寓教于乐之意。方寸舞台,浓缩着与我们迥然不同的西方文化,它如同小小的相片,将被同学们永远珍藏在记忆的相册当中。

本次活动中的表演、台词设计、服装道具等的组织制作,皆由同学们独立完成。虽表演的都是大家耳熟能详的的剧目,但也丝毫不乏新意。我班共演出4场舞台剧,它们分别是:《愚公移山》(YuGong moved mountains)《糖果屋》(Hansel and Gretel)《三打白骨精》(Hit the White Bone Demons for  three times )《皇帝的新装》(Emperor’s new clothes)

最先出场的是《三打白骨精》,演员们对台词十分熟悉,发音清晰。虽为传统的中国故事,但也不免带了几分异域风情,师徒四人的传神表演更是让台下彩声一片。接下来便是《糖果屋》,同学们细致用心的准备了背景音乐和道具,无论是“stepmother”(后妈)亦或“Hansel”(韩塞尔)都拥有许多令人称赞的地方,故事情节丰富完整,人物性格更是鲜明突出。《愚公移山》的故事来自英语课本,属于课本剧,但经过演员们小小改编,也变得越发灵活生动。《皇帝的新装》是纯正的西方故事,它更是被同学们演绎出了原汁原味的西方风韵。

本次英语话剧的表演,培养了同学们的自主创新能力,让同学们在文化经典的浓厚氛围中,更好的认识语言与文化的关系,趣味盎然。语言是文化的载体,话剧表演也让同学们把课本上的知识融会贯通,达到了寓教于乐的目的。

 

                                                      供稿部门:初二年级

                                                        撰稿人:  张维宇